ДО ЗАВТРА!

5c4d70d866b3.jpg

… Драматург принес цензору свою комедию, написанную по мотивам трагедии "Ромео и Джульетта", чтобы получить разрешение на постановку. Цензор только что назначен властями, а в театр никогда не ходил... Драматург и цензор встречаются несколько дней подряд, и представителя власти все время что-то не устраивает. Сначала он просит дать героям японские имена, потом – вставить в текст патриотические лозунги, затем – ввести роль полицейского, потом высказывает еще какие-то придирки, а в конце концов требует убрать из комедии все, что способно вызвать у зрителя смеховую реакцию. Спектакль, впрочем, не совсем не про зажим свободы творчества при тоталитарном режиме. Зрителей ждет неожиданный поворот событий.

 К. Митани. Комедия.

Просто спектакль

Режиссёр заслуженный артист РФ Александр Сучков

Актёры: Лев Харламов, Олег Шапков

Спектакль по комедии японца Коки Митани «До завтра!».


Завершено. Прошедшие сеансы:

12 марта, 2010
19.00
31 марта, 2010
19.00
16 апреля, 2010
19.00
17 июня, 2010
19.00
10 октября, 2010
19.00 (на сцене ТЮЗ)
21 октября, 2010
19.00 (на сцене ТЮЗ)
17 ноября, 2010
19.00
10 февраля, 2011
18.00 (на сцене ТЮЗ)
07 апреля, 2011
19.00 (ТЮЗ Малая сцена)
17 мая, 2011
19.00 (на сцене ТЮЗ)
02 октября, 2011
19.00 (на сцене ТЮЗа)
11 декабря, 2011
19.00 (на сцене ТЮЗа)
27 февраля, 2012
19.00 (на сцене ТЮЗа)
26 июня, 2012
19.00

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".

Комментарии пользователей

Изображение пользователя Оля-НН.

До завтра

Ещё только с появления анонсов запланированной премьеры спектакля, я не могла не искать сравнений с предыдущей постановкой А.Сучкова «Эмигранты». История развития взаимоотношений противоположностей, в ограниченном пространстве, из не столь далёкого узнаваемого прошлого, камерная постановка для двух актёров, где весь смысл пьесы в диалогах, в мастерстве держать зал. И даже хронометраж совпал.

На этом сходство закончилось. Мне спектакль хотелось бы посмотреть не в Доме актёра, а на другой сцене, в ещё более близком пространстве, как в «Вере» или на малой сцене ТЮЗа. С возможностью смотреть сверху – вниз, чтобы видеть стол, чтобы психоделическая птичка вверху, была «свободнее». Но и ДА вполне хорош: уютно, тепло по атмосфере и контакт с залом получился – я в душе радовалась притихшему и умно реагирующему залу. Завелись мы, на отбивку аплодисментами дней, не сразу, начало прошло с раскачкой. И появившийся Драматур на сцене, удивил моих нетеатральных соседей по креслу – свет не погас, а он «сидит и чего-то ждёт», как и мы - зрители. Невольно наблюдала за залом, Пашков был прав в монологе: оборачиваться в зал было интересно – комментарии соседей быстро прекратились, был смех и настройка на происходившее на сцене. В этот вечер собралась интересная публика: актёры, режиссёры, знакомые, театралы и «случайные», но интересующиеся, зрители.

Спектакль было интересно смотреть: на актёрские именно работы и рассматривать замечательные режиссёрские приёмы, но не со-переживать, попытаться найти символизм, сравнения с настоящим днём, и я постоянно со-размышляла, восхищаясь пьесой, но не со-чувствовала. Смотрелось чуть остранённо, без расслабления. К концу первого акта очень  хотелось антракта, второй пролетел более эмоционально созвучно и быстро. Я не смогу витиевато описывать игру актёров, пожалуй, пока что у меня было ощущение чёткого следования режиссёрским «меткам», утрированности образов «интеллигента» и «солдафона-начальника», но в дальнейшем всё станет более обжитым и своим, как мне кажется. И поэтому стОит пересмотреть спектакль ещё раз, уже не раскладывая на составляющие!

Спектакль изначально «японский» и неяпонский вовсе: хранимые традиции авторитарного уклада, соблюдение ритуалов – всё это, чуждое, но такое евразийской России и городу близкое и узнаваемое, вызывало дополнительный комизм. И нужно идти, хоть чуточку подготовленным к «восточности», чтобы не было вопросов, возникших у других моих случайных соседей: «Ой, а на новой картинке вулкан активизировался». Это про ежедневную отбивку на заднике, со сменой вида Фудзиямы. Невольно в памяти всплыл «вид природы» на чёрном фоне, в «Дяде Ване», на который герои экзистенциально смотрят! Приём, похожий на смену дней у отрывного календаря, очень понравился. Есть в этом какая-то похожесть и на корректируемую несчастную пьесу – от первоначального вида не осталось и следа, но появились новые ньюансы, даже в абсурдности очередного варианта, есть своя прелесть. И таких перекличек образов было много за спектакль. Ворон, которого приютил из жалости Цензор – это однозначно «Драматург». Это его, как ворона с поломанной лапкой, держат на коротком поводке, не давая взлететь, это он загнал себя самого в рамки скворечника, в который можно влезть, но вылезти возможно, только сломав это всё, невольно причинив боль опекуну. Окзалось, что и маленький, неуважаемый коллегами автор, может мстить пьесами и постановками.

Основой сюжета и главной героиней женского пола (в этом абсолютно мужском спектакле и постановке) стала рукопись – пьеса Драматурга. Её переделывают многократно, доводят до полного абсурда, и это та самая «комедия, в которой не смешно» (подчас), на прощание оставленная Драматургом Цензору. "Пьеса в пьесе" и "спектакль в спектакле". Драматичный финал-прощание оставил слабую надежду – ведь ворон вернулся в дом Цензора, приведя за собой жену и деток? Не хочется верить, что это «совсем всё», если Цензор смог измениться, то и жизнь может быть не такой жестокой. По-настоящему восточный финал с фатальной грустью, в казалось бы «счастливом» конце.

Хорошо решено на сцене по цветам, моно насыщенные: черный, серый до стального, белый и контрастный красный: в лепестка на ветру и корректорских закладках. Продуманы детали и в костюмах: серовато-мешковатый, без удавки-галстука, с заплатками на локтях – Драматург, имени которого так и не прозвучит. И полная его противоположность – Цензор: давящий воротник стойки рубашки, в полувоенном строгом статусном френче, в котором золотые пуговицы подчёркивают служивое прошлое героя. Сравнялись они в сцене выпивки, оставшись в расстёгнутых белых рубашках. Меня радовал спектакль визуально, при всём восточно-экономичном минимализме.  Говорящая разница в высоте стульев, подчёркнуто большой стол, изначальная расстановка софитов, как на допросе, и лесенка, как символ карьеры чиновника и небольшого человека, который постоянно хочет быть выше просящего. Спасибо и за музыкальное оформление -  всё звучало в тему и продуманно (включая пищание птенцов из разных динамиков).

Мне было очень жаль, возвращаясь мысленно в недавнее прошлое, что не возникло в нужном кабинете ТЮЗа такого человека, как Драматург, чтобы принести булочки (которые любит мама) или, чтобы найти сентиментальную тему пернатых, которая станет объединяющим мостиком. Чтобы увлечь театром, заразить им, перестать Цензору быть только карающим и надзирающим шлакбаумом, от лица вышестоящих. Ведь он стал сотворцом этой пьесы, а не просто желал садистки изводить и унижать неисполнимыми заданиями Драматурга. И не идеален был тот театр «Академии смеха» с неработающими актёрскими штампами, с глупыми пьесами. Дело даже не в том, что несведущий в театре, оказался в начальниках, а в его желании меняться, записывать в книжечку цитаты, выслушивать творцов, начать интересоваться и самому размышлять, общаться с завсегдатаями, зрителями!

Изображение пользователя Оля-НН.

По итогам фестиваля "Премьеры сезона", актеры Олег Шапков и Лев Харламов награждены дипломами «Творческая удача» и премиями, за актерский дуэт!

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".